며칠 전 3월에 걸맞지 않는 폭설 때문에 고생 많으셨죠? 직장인들은 지난 달에 이어 다시 한 번 교통 체증을 겪으며 회사에 지각을 하고, 자영업자들은 가게 앞 눈을 치우느라 정신 없었지요.
이렇게 갑작스레 내린 눈이 아직 체 녹지 않은 3월 11일 목요일, 삼성동 그랜드인터컨티넨탈호텔에서는 ‘2010 카피제로(COPY ZERO) 캠페인’ 선언식이 개최됐습니다.
‘2010 카피제로 캠페인’이 뭔지 궁금하신 분들 많으시죠? 당당이가 설명해드리겠습니다!
‘2010 카피제로 캠페인’은 UN 세계지식재산권기구(WIPO)가 지정한 세계지적재산권의 날(4.26) 10주년을 맞아 정부∙SW 기업∙사용자가 함께 참여하는 저작권 보호 캠페인인데요~ SPC 주최, 문화체육관광부, 한국저작권위원회, 한국저작권단체연합회 후원으로 2010년 한해 주~욱 진행되는 캠페인이랍니다. ^_^
‘2010 카피제로 캠페인’은 크게 실내행사와 실외행사로 나뉘어 진행됐지요. 오전 10시, 삼성동 코엑스몰 광장에서부터 시작된 ‘2010 카피제로 캠페인’ 서명식, 오전 11시부터 시작된 ‘2010 카피제로 캠페인’ 선언식에 이르기까지 미처 현장에서 함께하지 못한 여러분들을 위해 ‘2010 카피제로 캠페인’을 지금부터 소개해드리겠습니다! ^_^
당당, 코엑스몰 광장에 나타나다!
네~ 오전 10시! 당당이가 코엑스몰 광장에 나타났습니다! 불법복제 없는 세상을 위해 거리의 시민들을 상대로 정품 사용 서명식을 진행했거든요~ 꽤나 쌀쌀한 날씨였지만 많은 시민 여러분들은 불법복제 없는 세상! 정품 SW 사용에 대한 서명식에 동참해주셨답니다! 아참, 서명식에 동참해주신 여러분들께는 감사의 표시로 예쁜 장미꽃 한 송이를 드렸답니다.
오늘 거리 서명식 현장의 하이라이트! 바로 미수다 멤버들의 등장입니다!
미수다 멤버들은 TV에서 보던 것보다 훨씬 빛나는 미모를 자랑하더군요~!! 그리고 빼놓을 수 없는 한 분! ‘2010 카피제로 캠페인’의 홍보대사이자, 미수다를 이끌고 있는 남희석 씨입니다~
남희석 씨는 ‘2010 카피제로 캠페인’의 연예인 홍보대사로 위촉되어 2010년 한해 동안 저작권 보호 및 SW 산업 발전을 위한 SPC의 다양한 홍보활동을 함께 진행해나갈 예정이랍니다. ^_^
아참, 이날 거리 행사장에는 유인촌 문화체육관광부 장관님과 SPC 김영만 회장님도 자리해주셨답니다!
거리 행사 당시의 생생함을 동영성으로 담아봤습니다!
함께해요! ‘2010 카피제로(COPY ZERO) 캠페인’
실외에서 이뤄진 서명식 행사에 이어 ‘2010 카피제로 캠페인’의 시작을 알리는 선언식 행사가 실내 행사장에서 이어졌습니다. 이날 선언식 행사는 감사하게도 많은 내빈들이 참석해 주셔서 준비했던 것 이상으로 성대하게 진행됐습니다.
행사는 라이트 드로잉 퍼포먼스로 시작되었습니다. 이어 SPC 김영만 회장님의 인사말, 문화체육관광부 유인촌 장관님의 격려사, 권영진 한나라당 의원님의 축사 등이 이어졌습니다. 특히 유인촌 장관님은 2012년까지 한국의 불법복제율을 OECD 평균인 35%까지 낮추겠다는 굳은 의지를 밝히기도 하셨습니다.
그리고 올 한해 ‘2010 카피제로 캠페인’을 이끌어 나갈 홍보대사 임명식이 진행됐는데요. 연예인홍보대사 남희석씨와 175대 1의 경쟁을 뚫은 대학생 홍보대사 박혜지씨가 바로 그 주인공입니다! 남희석씨는 평소 성실하고 바른 이미지와 함께 조리 있는 말솜씨로 홍보대사로서의 포부를 조리 있게 말씀해주셨답니다. 그리고 대학생 홍보대사 박혜지씨 또한 뛰어난 미모와 함께 올 한해 대학생 홍보대사로서의 굳은 의지를 보여주셨습니다.
행사의 마무리는 캠페인 공식 세리머니와 홍보대사의 결의문 낭독, 그리고 오찬으로 이어졌습니다. 당당이는 바쁘신 와중에도 한국의 저작권 보호와 SW 산업의 발전을 위해 오늘 행사에 참석해 주신 여러분들의 높은 관심과 참여에 무척이나 뿌듯하고 행복한 하루였답니다.
여러분! 10여 년 전, 한국의 SW 불법복제율을 미루어보면 현재 한국의 SW 불법복제율은 정말 눈부시게 발전된 것이 사실입니다. 하지만 여기서 멈출 수는 없겠죠? 여전히 한국의 SW 불법복제율은 OECD 평균 불법복제율인 35%보다 훨씬 높은 43%를 차지하고 있습니다. 하드웨어의 파워보다는 소프트웨어 파워가 중요시되고 있는 지금! 정품 SW를 이용하고, 저작권 보호의 중요성을 인식하는 여러분의 작은 실천 하나가 10년 후, 저작권 강국! SW 강국! 한국을 만들어낼 것입니다!
당당이는 2010년 한해 동안 진행되는 ‘2010 카피제로 캠페인’이 여러분의 꾸준한 관심과 격려 속에 좋은 결과를 맺으며 마무리될 수 있도록 최선을 다하겠습니다!
마지막으로 ‘2010 카피제로 캠페인’ 화이팅! ^^


OECD 평균 35%까지 낮추겠다는 취지는 좋은데, 과연 어떤방법으로 낮출까요?
이번에는 제발 당장 눈 앞의 성과만을 위해 쓸데없이 세금을 뿌리는 정책 말고
오래 걸리더라도 뿌리부터 살리는 정책을 펴주기를 바랍니다.
네, 기업과 사용자, 그리고 정부가 함께 한다면 반드시 좋은 결과가 나오지 않을까 하네요. ^^
dans son bower ; elle lave, mais ne peut pas se laver immédiatement les moonbeams il. Elle voit la lune, mais sa bien-aimée est hors de la vue ; elle entraînerait pour briller sur sa bien-aimée un de face. Mais message portant cygnes ne peuvent voler de moonlight,
Nuur pouvez poisson envoi de lettre pas leur place. Hier soir il rêvait que les fleurs chute resterais pas. Hélas ! Il ne peut pas rentrer chez soi, bien que la moitié de printemps a disparu. L'eau courante portant le printemps transmettra immédiatement ; la lune en baisse sur le pool coulera anon. La lune déclin des puits dans une brume lourde ; c'est un long chemin entre les rivières du Sud et la mer orientale. Combien de peut aller chez par moonlight qui sont manquées ? La lune naufrage jette yearning o ' er riveraines des arbres.
Eine Feder Moonlit Night On The Spring River In die der Fluss so hoch wie das Meer, und mit den Fluss der Aufstieg der Mond aufgeht uprises hell. Sie folgt die rollenden Wellen für zehntausend li, und wo der Fluss fließt, Ihr Licht es überläuft. Die Fluss-Winde um die duftenden Inselchen, wo die blühenden Blumen in Ihr Licht alle wie Schnee aussehen.